إصدار
6.0
اسم الحزمة
com.yun.android.dao
الفئة
قراءة المعلومات
الحجم
2.7MB
ترجمة Tao Te Ching بواسطة الترجمة الصينية والإنجليزية الحديثة.
Tao Te Ching النص الأصلي مع الترجمة من الترجمة الصينية والإنجليزية الحديثة.
إن Tao te Ching ، Daodejing أو Dao de Jing (道德經: 道 dào "way" ؛ 德 dé "Virtue" ؛ 經 jīng "Classic" أو "Text") ، يشار إليه أيضًا باسم Laozi ، هو نص كلاسيكي صيني. وفقًا للتقاليد ، فقد كتبه حوالي القرن السادس قبل الميلاد من قبل Sage Laozi (أو Lao Tzu ، "Master Old") ، وهو حارس سجل في محكمة أسرة تشو ، الذي يُعرف باسم النص باسمه في الصين. لا يزال مناقشة تأليف النص وتاريخ التكوين أو التجميع ، [3] على الرغم من أن أقدم نص تم حفره يعود إلى أواخر القرن الرابع قبل الميلاد.
النص أساسي لكل من الطاوية الفلسفية والدينية (Daojia ، الصينية: 道家 ، Pinyin: Dàojiā ؛ Daojiao ، الصينية: 道教 ، Pinyin: Dàojiào) وتأثيرت بقوة على المدارس الأخرى ، مثل المفاهيم والفوقية الصينية ، والتي تم تقديمها لأول مرة في الصين تم تفسيرها من خلال استخدام المدارس. استخدم العديد من الفنانين الصينيين ، بمن فيهم الشعراء والرسامون والخط ، وحتى البستانيين الدعامة كمصدر للإلهام. انتشر تأثيرها أيضًا خارج شرق آسيا ، وهو من بين الأعمال الأكثر ترجمة في الأدب العالمي.
يعود تاريخ Wade -Giles Romanization "Tao Te Ching" إلى ترجمة اللغة الإنجليزية المبكرة في أواخر القرن التاسع عشر ؛ يمكن رؤية تأثيرها بالكلمات والعبارات التي أصبحت راسخة باللغة الإنجليزية. "Daodejing" هو pinyin الرومانية.